Literární archiv Památníku národního písemnictví - Gollerová Elsa

Vyhledávání:
Elsa Gollerová
(1868-1955)

Narodila se roku 1868 v Trmicích v Čechách z německo - české rodiny. Zemřela roku 1955 v Praze, kde se živila jako učitelka řečí.
Její vychování bylo německé. Proto také, i když se cítila členkou českého národa, psala převážně německy. Gollerová je německo–českou fejetonistkou a překladatelkou, náležící k okruhu žurnalistů seskupených kolem německých tiskovin Politik, později Union a Prager Presse, kteří se sžili s českou kulturní sférou a propagovali ji německým jazykem.
Gollerová začíná psát do místních německých časopisů Teplitz-Schönauer Anzeiger, Budweiser Zeitung, ale také Bohemie, Deutsches Volksblatt a Reichswehr Wien, kde uveřejňuje drobné povídky a překlady. Ke konci století zakotvila v deníku Politik jako jeho přední fejetonistka. Překládala z francouzštiny, ruštiny, angličtiny a češtiny, a to především Émila Zolu, Antona Pavloviče Čechova a z české literatury Julia Zeyera, jehož byla, někdy až nekritickou, ctitelkou.
Ze svých hojných cest publikovala několik cyklů fejetonů, roku 1899 – 1900 Pariser Briefe, kolem roku 1904 Briefe aus Holland. Své články podepisovala někdy svým jménem, jindy různými pseudonymy jako Juliette Franche de Clair, Tatjana Ivanov aj. Kromě této roztroušené fejetonistické činnosti publikovala u Pierson´s Verlag v Drážďanech knihu básní Gedichte a knihu vybraných již tištěných fejetonů Träume. Knižně vyšel též překlad Zeyerovy povídky Miss Olympia (jiné jeho povídky, jako Sníh ve Florencii, vyšly v Politik). Zapomínané fejetony Gollerové se vyznačují místy velmi dobrým postřehem a vtipným podáním, i když se autorka někdy nedovede vymanit z romantické sentimentality a určité naivnosti.
Gollerová se stýkala s mnohými osobnostmi světové i české veřejnosti. Tak v Paříži poznala Émila Zolu, z Čechů Alfonse Muchu, znala a dopisovala si s A. P. Čechovem, navštěvovala Julia Zeyera, dosti rozsáhlou korespondenci vedla s Karáskem ze Lvovic.
Pozůstalost Elsy Gollerové obsahuje kromě nevelké korespondence se shora uvedenými osobnostmi rukopisy německých básní z knihy Gedichte a několik netištěných vážných i humoristických básní českých a nemnoho rukopisů povídek. Nejdůležitější z celé pozůstalosti jsou novinové výstřižky všech fejetonů E. Gollerové, čímž je celé její dílo zachováno. Byly seřazeny chronologicky i věcně podle novin, kam psala.
Pozůstalost Gollerové je uložena v 10 kartónech pod přírůstkovým číslem 80/63. Zahrnuje období 1841 – 1952.
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.
Další informace